Como ahora ehtá de moda eso de loh idiómah por comunidadeh, pueh yo no voy a seh meno que nadie.
Si en Galisia los gallegoh hablan gallego, pueh yo hablo andalú.
Si en el Paih Vahco, loh vahco hablan euhkera, pueh yo hablo andalú.
Si en Cataluña loh catalaneh hablan catalán, pueh yo halblo andalú.
Si ahora resurta que el valensiano eh un idioma, pueh yo reivindico al andalú como tal. Ya bahta de pamplinah y de reirse siempre de loh mihmo.
Aqui, en Andalusía, se dise mucho: "o toh móroh, o toh crihtiano, que toh somoh hermanoh"
PD: Espero sinceramente no haber cometido ninguna falta de ortografía (lo digo en serio).
6 comentarios:
mama io, me deslumbraoh con tanta intelectualidadh
En ese caso se tendrían que reconocer también dialectos como el cordobés del extrarradio (cordobæh der gueto) o el cordobés de la alta sociedad (cordobæh del brillante).
Killo, lo del andalú es una cagada. Yo también soy andaluz, y me sangran los ojos cuando leo un texto adaptao de los que algunos "escritores" de la tierra adaptan.
Una de las características más guapas del castellano es que todo se lee tal y como se escribe. No nos carguemos esa belleza.
Un saludo tío
Karl
Hola Karl.
Pues estoy totalmente de acuerdo contigo, salvo por:
"Una de las características más guapas del castellano es que todo se lee tal y como se escribe. "
Una de las características de cualquier idioma es que los nativos creen que se lee tal y como se escribe :)
Para un inglés, el inglés también suena tal y como se escribe :)
Pues a mi eso del dialecto andaluz me gusta. Que o dicen que hablamos mal o que se tiene mucho salero, y que coño, hablamos así y punto.
Y para "lars von trier que será lo próximo..." decir que eso también tiene nombre propio, se le llama habla local.
Jajajajaja! me acabo de flipar un poquillo pero no pasa náa! (:
Un beso.
El andaluz y el español deberian ser erradicados como lenguajes. Solo deberian quedar como lenguajes, el lenguaje de signos y el lenguaje basado en fonemas y sin usar sustantivos ^^
Publicar un comentario